Senaste nytt Forums Vindsurfing Konfen Vindsurfing Vad betyder/ menas med “Cowabunga”?

  • voodoo

    Medlem
    17 april, 2001 vid 11:07

    ett uttryck från “teenage mutant ninja turtles” ; ) Cowabunga dude….
    yippie… yihaaa…stå på.. el. liknande..

    Stay windaddicted..
    http://windaddicted.tripod.com

  • anonym-anvandare

    Medlem
    17 april, 2001 vid 19:14

    teenage mutant hero turtles om jag får be.

  • anonym-anvandare

    Medlem
    18 april, 2001 vid 07:24

    båda varianterna är gångbara

  • dr-masse

    Medlem
    18 april, 2001 vid 07:54

    Båda svaren pekar klart och tydligt på att den korrekta svenska översättningen måste vara “kodynga”.

    “Kodynga, kompis!”.

    “Ja, nu blir det kodynga av!”

    “Nu j-ar ska ja ut å ladda kodynga!”

    Cowabunga = koadynga. Kan det bli enklare? Att det dessutom oerhört väl i ett och samma ord sammanfattar kulturhändelsen “Teenage Mutant Hero Ninja More American Crap That Makes Me Wanna Throw Up Please Never Let Them Return Turtles” får ses som en ren bonus. 😉

    Surfa På!

Logga in för att svara.

Installera Surfzone som app?
PNFPB Install PWA using share icon

Installera Surfzone appen genom att använda funktionen "Lägg till på hemskärmen" i Webbläsaren. På din iPhone/iPad, klicka på "dela" ikonen i webbläsaren och välj "Lägg till på hemskärmen".

PNFPB Install PWA using share icon

Installera Surfzone appen genom att använda funktionen "Lägg till på hemskärmen" i Webbläsaren. På din iPhone/iPad, klicka på "dela" ikonen i webbläsaren och välj "Lägg till på hemskärmen".

Surfzones app (PWA) har installerats.

Push notification permission blocked in browser settings. Reset the notification settings for website/PWA

Registrera dig

Använd ditt Facebook-/Googlekonto.

Eller e-post

[RM_Form id='2']

Välkommen

Ny diskussion i forum

Senaste nytt Forums Vindsurfing Konfen Vindsurfing Vad betyder/ menas med “Cowabunga”?

Du måste vara inloggad för att skapa nya diskussioner.