-
Trött på dansk som är “Stadig i papkasse”
Sedan säljes gjordes behandlar en (eller flera) danska surfshoppar det är en utökning av deras butiker.
Hela säljes är ju nedlusad med:
– “Stadig i papkasse …”
– “Nyt brædt i papkasse …”
– “Nyt i papkasse …”
– “Udstillingsmodel …”
– osv osv osv …Kanske har jag missuppfattat nåt men jag trodde att “säljes” var en kanal för försäljning mellan surfare och inte en marknadsföringskanal för butiker att prångla ut brädor till surfarna.
Att de sedan inte ens kan ange priser i svenska kronor tycker jag är ännu värre.Tycker att det borde finnas en “dansksäljes” och en “säljes” så man slipper danska nasare och schackrare om man vill.
Äh, jag vet inte. Kanske är ja bara på surt humör och behöver lite vind, vågor, sol och värme för att slippa irritera mig.
/feg
Logga in för att svara.